Image generation AI is a system that uses machine learning and deep learning technologies to generate images based on prompts (instructions) given by the user. This technology has rapidly evolved in recent years and has the ability to produce natural images and artworks. However, for people who are not confident in English, writing prompts for this technology can be a challenge.
In this article, we will explain how to achieve excellent results using image generation AI even without proficiency in English. We will also provide an overview of image generation AI, key points for prompt creation, prompt settings in Yaraku Translate, and how to generate images.
What is Image Generation AI?
Image generation AI is a type of artificial intelligence where computer programs create photos or images. This AI learns from a large amount of image data, understands patterns and features, and generates new images based on that knowledge. For example, an AI trained on images of faces, landscapes, or animals can combine those elements to create new images of faces, landscapes, or animals.
In general, using English prompts tends to result in instructions that large language models (LLMs) can understand better, which can improve the accuracy of the generated images. This is because many users are English speakers, so AI models have learned more comprehensive information about English and can generate more appropriate responses. For instance, the most famous image generation AI tool, Midjourney, the most famous image generation AI tool, requires prompts to be entered in English.
Of course, there are AI tools that support Japanese too. Even the tools developed overseas are increasingly adapting to Japanese users’ needs and enhancing their AI models with Japanese data and knowledge to provide more accurate responses.
However, while the number of Japanese-supporting tools are increasing, there are still some cases when the Japanese version release is delayed, or high-performance tools do not support Japanese yet .
Using image generation AI in business settings offers various advantages. For example, it is possible to efficiently generate attractive images and advertising materials for product and service promotion.
It also contributes to improving efficiency and reducing costs in internal design work. By utilizing image generation AI, you can significantly shorten the process of creating images through faster and larger-scale generation.
What about people who are not good at English?
Even if you are not confident in English, you can create English prompts by using translation tools. Inputting prompts in English enables image generation AI to better understand the instructions and produce the desired results.
In this article, we will use the Yaraku Translate to create English prompts from Japanese and generate images with Lexica (https://lexica.art/). Lexica does not support Japanese, but it can generate images with accuracy comparable to Midjourney and offers a free plan as of April 2024.
Key points for creating prompts (instructions)
It’s crucial to be specific and concise when creating prompts.Start with simple prompts to see what kind of images are generated. Also, it is important to avoid unnecessary information and give only the minimum required instructions.
First, we will use Yaraku Translate to create an English translation from Japanese sentence:
“可愛い犬がテディベアに抱きついている画像を作成して” (Create an image of a cute dog hugging a teddy bear).

Next, enter the English prompt “Create an image of a cute dog hugging a teddy bear” in the “Generate” tab of Lexica, click the blue “Generate” button, and wait a few seconds for the image to be created.

By conveying specific images and emotions, AI can generate more accurate images.
For example, we added color information in the prompt:
“Generate an image of a black cute dog hugging a white teddy bear.”

By adding new specific details like this you can get generated image closer to your ideal.

The importance of pre-editing when creating English translations
Pre-editing is an important preprocessing step when using machine translation. Automatic translation translates based on the input sentences, but if the original sentence quality is low, accurate translation may not be possible. Pre-editing involves revising the original sentence to improve translation quality.
Key points include:
- Adding the subject: in Japanese, the subject might be omitted, but automatic translation requires clear subjects for accurate output. Pre-editing is one of the efficient methods to improve translation accuracy.
- Sentence structure modification: Japanese grammar differs from English, and literal translation may cause misunderstandings. Pre-editing restructures sentences to better suit English grammar, eliminating ambiguity and improving quality.
Summary
To achieve excellent results with image generation AI, it is important to create prompts that are both specific and concise. Recently, Japanese supporting image generation AI tools have appeared, but English-based tools are still mainstream. This is because there are many English-speaking users and as a result AI models machine learning results are based on abundant English data and knowledge.
By using machine translation tools like Yaraku Translate, even those who are not proficient in English can create suitable prompts.
Image generation AI can also be utilized in business. For example, it can generate effective images for advertising and promotions to attract customers. It also contributes to improving design workflow efficiency and reducing costs. Keep these points in mind as you create attractive images that bring value to your business.
If you want to translate easily and efficiently, please try Yaraku Translate. Click the button below to apply for a two-week free trial of our secure Company Plan.
