让企业翻译流程更简单

Yaraku Translate,面向团队的 AI 翻译工作平台。

LINE_YAhoo_CorporationLogo
casio_logo
Yeon_logo
ROUND1_rogo_R_top
konicaminolta_logo
teijin_logo
Nttdata_logo

Yaraku 翻译的 3 大特色

Yaraku 翻译在其他 AI 翻译工具中拥有明确优势。

无论谁来翻译,都能保持高质量

 

无论谁使用,翻译质量都不会参差不齐。AI 会自动检测专有名词、拼写错误和漏译等问题,防止质量下降。此外,通过用语集和语言对集,可以统一整个组织的表达,因此合同和 IR 资料等也能始终以高质量译文完成。

中文
日语
YA 0
0%
本合同规定了双方达成的合意事项。
本契約書は、甲乙間の合意事項を定めるものとします。
董事会经决议批准本计划。
取締役会の決議により、本計画を承認いたします。
请在股东大会前一天提交 IR 资料。
IR資料は株主総会の前日までに提出してください。
提交截止日为 3 月 31 日。
提出期限は3月31日です。
全 4 个语段质量检查完成

修改时间

翻译量

使用越多,AI 越智能——修改时间大幅减少。

大幅减少翻译后的“修改时间”

 

专为翻译打造的 AI 会随着使用不断学习翻译内容,产出更符合贵公司的译文,从而大幅减少修改工作量。原本用于翻译修正和委托检查的时间,可以投入到更具生产力的翻译工作中。

同时实现降本与提效

 

翻译质量稳定后,检查和修改所需的时间会减少,从而降低整体工时。由于检查和修改减少,可在成本和时间两方面实现高效翻译。何不打造一个在成本、时间和质量之间取得良好平衡的翻译体系?

 

引入 Yaraku 翻译前后对比

翻译质量

◎ 提升

修改时间

◎ 缩短

翻译成本

◎ 缩短

引入前 引入后

更高质量。更低成本。更省时间。


Yaraku 翻译与其他 AI 翻译的区别

比较项目 Yaraku 翻译 其他 AI 翻译
用语与表达统一
○ 通过用语集和语言对集,在整个组织中统一
✕ 容易每次出现不同表达
翻译质量检查
○ 自动检测漏译、拼写错误和专有名词
✕ 无自动检查功能
翻译记忆库
○ 积累历史译文,使用越多准确度越高
✕ 无积累和复用机制
多个引擎同屏比较
○ 可在同一画面比较 DeepL、Google 等
✕ 仅限单一引擎
企业数据不用于学习
○ 输入数据一律不会用于学习
✕ 视方案而定,可能会用于学习
访问权限与角色管理
○ 可按部门和角色精细设置
✕ 难以进行组织层面的权限管理
安全认证
○ 已取得 ISO 27001 认证
△ 因服务而异
团队共享与协作
○ 可按项目管理成员
✕ 以个人使用为前提,共享功能有限
支持 Word、Excel 等文件格式
○ 可直接翻译主要商务文件
△ 多数情况下需要粘贴文本
翻译工作流管理
○ 集中管理翻译→确认→审批
✕ 无工作流功能
IT 管理与治理支持
○ 通过管理员控制台集中掌握使用状况
✕ 个人使用较多,容易形成影子 IT
专为翻译工作打造的 API 集成
○ 可与现有系统无缝集成
△ 作为通用 API,针对翻译用途的优化有限

* 适用于公司方案与企业方案


客户案例

从制造业(汽车与电子)到入境旅游及IT/电商领域。 Yaraku 翻译受到全球超过2,000家组织的信赖,覆盖多个行业与部门。

  • Saki Corporation

    Saki Corporation

    Foster smoother communication across our multinational ...

    Read more

  • H2 Interactive Co., Ltd.

    H2 Interactive Co., Ltd.

    Time required for translation tasks reduced by 1/2Effic...

    Read more

  • JACCK International, Ltd.

    JACCK International, Ltd.

    With Yaraku Translate’s “Anyone can use it!” design, ou...

    Read more

Yaraku 翻译最新资讯

 

※本页面由AI自动翻译。