Home「企業が知っておくべきアジア言語翻訳の課題と解決策」資料

Download

お役立ち資料

アジア言語翻訳、英語と同じ感覚で進めていませんか?

ベトナム語・タイ語・インドネシア語などは、英語とは異なる文法や文化背景を持ち、誤訳や違和感が生じやすい言語です。
本資料では、企業が直面しやすい翻訳課題と、その解決策をまとめました。

「翻訳に時間がかかる」「品質が不安」「社内用語が伝わらない」―そんな課題を感じている方におすすめです。

フォームに必要事項をご記入いただきますと、ご登録のメールアドレスに資料ダウンロードURLをお送りいたします。