LINEには公式に翻訳機能が常備されているわけではありませんが、外国語の文章を日本語へ、あるいは日本語の文章を外国語へ簡単に変換できる方法がいくつかあります。 たとえば、手軽に翻訳機能を使いたい場合には、LINEの翻訳B […]
公開日: 2025/05/19
LINEの翻訳機能の使い方と注意点を画像付きで解説

ニュース
公開日: 2025/05/19
LINEには公式に翻訳機能が常備されているわけではありませんが、外国語の文章を日本語へ、あるいは日本語の文章を外国語へ簡単に変換できる方法がいくつかあります。 たとえば、手軽に翻訳機能を使いたい場合には、LINEの翻訳B […]
公開日: 2025/05/16
IR資料の英語同時開示義務化に対応する翻訳支援ツールの活用事例をご紹介 2025年6月25日(水)に開催される、矢野経済研究所主催の「WHATSセミナー」に、当社代表の坂西優(さかにし・すぐる)が登壇します。 本セミナー […]
公開日: 2025/05/15
産業翻訳(さんぎょうほんやく)とは、工業・製造業、IT、医薬、金融、法律など、特定の専門分野において使用される文書を翻訳する業務を指します。 文芸作品や雑誌記事などの翻訳に比べ、より専門的な用語や分野固有の知識が必要とさ […]
公開日: 2025/05/14
自動翻訳の精度は日に日に向上しています。またLLM(大規模言語モデル)の登場により、事前に翻訳文をカスタマイズすることもできるようになりました。技術は日に日に便利さを増しますが、ツールを使った後に人の手で編集・修正を行う […]
公開日: 2025/05/13
May 13, 2025 – Tokyo, Japan — Yaraku Inc., provider of the AI-enhanced computer-assisted translation (CAT) too […]
公開日: 2025/05/01 | 更新日: 2025/05/08
国産翻訳支援ツール「ヤラク翻訳」で企業の翻訳業務効率化に寄与 生成AIを搭載した翻訳支援ツール(CATツール*)「ヤラク翻訳」を提供する八楽株式会社(本社:東京都渋谷区、代表取締役社長 兼 CEO:坂西優、以下八楽)は、 […]