Tích hợp
Linh hoạt và đa dạng ứng dụng với Yaraku Dịch.

Công cụ dịch
Trong Yaraku Dịch, bạn có thể sử dụng nhiều công cụ dịch. Các công cụ có thể sử dụng sẽ khác nhau tùy theo gói dịch vụ.
Có thể sử dụng với gói Basic

Công cụ dịch do Yaraku tự phát triển. Lý tưởng cho việc hiệu chỉnh sau dịch, xử lý văn bản ở cấp độ tài liệu để đảm bảo tính nhất quán của đại từ và các yếu tố khác trên nhiều câu. Bản dịch ngắn gọn, rõ ràng — và có thể tinh chỉnh kết quả theo thời gian thực bằng cụm từ bổ sung.
Có thể sử dụng với gói Premium

Đây là công cụ dịch máy do Google cung cấp. Hỗ trợ hơn 100 ngôn ngữ, cho phép dịch nhanh và đa dạng. Khi kết hợp với Yaraku Dịch, bạn cũng có thể tận dụng Bộ nhớ dịch và thuật ngữ.

Đây là công cụ dịch máy sử dụng Azure AI Translator của Microsoft. Công cụ mạnh về tài liệu kinh doanh và cung cấp bản dịch chất lượng cao. Khả năng tương thích với các sản phẩm Office cũng cao.

Đây là công cụ dịch do NAVER của Hàn Quốc phát triển. Yaraku Dịch hỗ trợ tiếng Nhật, Anh, Hàn, Trung (giản thể và phồn thể), Việt, Thái, Indonesia, Pháp, Tây Ban Nha, Nga, Đức và Ý.

ChatGPT của OpenAI được sử dụng làm công cụ dịch. Có thể dịch tự nhiên nhờ mô hình ngôn ngữ lớn, và bằng cách tinh chỉnh lệnh (prompt), bạn có thể cải thiện độ chính xác hoặc điều chỉnh văn phong theo mục đích sử dụng.

Claude 4.5 Sonnet — mô hình ngôn ngữ lớn (LLM) do Anthropic phát triển. Nhìn chung, đầu ra tiếng Nhật được đánh giá là tự nhiên hơn so với các LLM khác. ※ Claude được tích hợp trong Yaraku Dịch được cung cấp thông qua Amazon Bedrock.

Sử dụng Gemini của Google làm công cụ dịch. Công cụ đáp ứng nhiều ngôn ngữ và lĩnh vực với bản dịch có độ chính xác cao dựa trên mô hình ngôn ngữ lớn mới nhất.
Có thể sử dụng dưới dạng tùy chọn (công cụ NICT)






Đây là tùy chọn trả phí chỉ dành cho Gói công ty. Minna no Jidō Honyaku@KI (phiên bản thương mại) là công cụ dịch do Viện Nghiên cứu và Phát triển Thông tin Truyền thông Quốc gia (NICT) phát triển. Bạn có thể chọn từ 6 lĩnh vực chuyên môn: đa năng, bằng sáng chế, hợp đồng pháp lý, tài chính (IR/công bố kịp thời), dịch vụ tài chính, và khoa học. (Cung cấp bởi: Kawamura International Co., Ltd.)
Số lượng người dùng và giá cả được xác định dựa trên gói Yaraku Dịch bạn đang sử dụng. (Hiện chưa có gói chỉ dành cho một số người dùng nhất định.)
Ngôn ngữ hỗ trợ
| Đa năng | Nhật⇔ | Anh, Trung (giản/phồn thể), Hàn, Đức, Pháp, Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha, Việt, Indonesia, Thái, Myanmar, Ả Rập, Ý, Nga, Mông Cổ, Nepal, Hindi, Ukraina, Tagalog (Philippines), Khmer |
| Anh⇔ | Nhật, Trung (giản/phồn thể), Hàn, Đức, Pháp, Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha, Việt, Indonesia, Thái, Myanmar, Nga, Ý, Ả Rập, Mông Cổ, Nepal, Hindi, Ukraina, Tagalog (Philippines), Khmer | |
| Bằng sáng chế | Nhật⇔ | Anh, Trung (giản/phồn thể), Hàn, Đức, Pháp |
| Anh⇔ | Trung (giản/phồn thể), Đức, Pháp | |
| Hợp đồng pháp lý | Nhật⇔ | Anh |
| Tài chính (IR/Công bố kịp thời) Dịch vụ tài chính | Nhật⇔ | Anh |
| Khoa học | Nhật⇔ | Anh |

Bạn có thể sử dụng công cụ DeepL, vốn được đánh giá cao về chất lượng dịch. Công cụ đặc biệt nổi bật về độ chính xác khi dịch các ngôn ngữ châu Âu và tạo ra bản dịch tự nhiên. Cần có khóa API DeepL riêng.

Định dạng tệp
Hỗ trợ các file Office, PDF, CSV, HTML, HTM, XML và TXT.

Word

Ecxel

PowerPoint


CSV

HTML

TXT

XML
Dành cho TMS (Hệ thống quản lý dịch thuật)
Bạn có thể nhập/xuất bộ nhớ dịch và thuật ngữ dành cho hệ thống quản lý dịch thuật (TMS). (Tính năng nhập/xuất chỉ dành cho Quản lý dịch thuật trong Gói công ty.)

TMX

TBX

CSV
API
Bằng cách tích hợp API dịch thuật của Yaraku Dịch, bạn có thể tự động hóa quy trình dịch thuật trên website hoặc hệ thống nội bộ của mình. (Tùy chọn trả phí)

- Ứng dụng chính: vận hành website đa ngôn ngữ, tích hợp vào dịch vụ đa ngôn ngữ, đa ngôn ngữ hóa phần mềm nội bộ của công ty, v.v.
- Ngoài bản dịch tự động, bạn còn có thể sử dụng nhiều tính năng khác của Yaraku Dịch như đặt hàng dịch thuật và yêu cầu báo giá.
- Giá cả dựa trên báo giá. Tùy theo khối lượng dự kiến, chúng tôi cũng có thể cung cấp theo mức phí cố định hàng tháng.
Tài liệu API cho nhà phát triển

Tài liệu API

Yaraku Dịch for Box
Với Yaraku Dịch for Box, chỉ cần tải tệp lên Box là có thể tự động tạo tệp đã dịch — không cần mở công cụ dịch. (Tùy chọn trả phí. ※Không áp dụng cho các công cụ AI tạo sinh.)

- Chỉ cần lưu trữ tệp trong Box, bạn có thể dịch nhiều tài liệu cùng lúc — không cần thao tác thủ công với công cụ dịch.
- Cả vị trí lưu trữ tệp gốc lẫn tài liệu đã dịch đều được bảo vệ toàn diện bằng bảo mật cấp doanh nghiệp.
- Chỉ cần chia sẻ thư mục tệp dịch được tạo tự động với người cần — thế là xong.