Homeアーカイブ: Keisuke Watanabeページ 3

News

ニュース

投稿者: Keisuke Watanabe

公開日: 2024/06/27 | 更新日: 2025/05/14

ChatGPTのビジネスでの使い方5選とプロンプトの例

最近、非常に話題のChatGPTですが、使い方がよくわからない、使ってはみたけど具体的に仕事に活用するイメージが持てないという方は少なくないでしょう。   そのような方に向けて、本記事ではChatGPTの基本的 […]

公開日: 2024/06/19 | 更新日: 2025/05/14

【コラム】ChatGPTの翻訳で思ったこと、学んだこと。

ChatGPTでの翻訳で思ったこと、学んだこと。

ChatGPTやGeminiなどの生成AIに関するニュースが目立つ今日この頃。それらは翻訳にも活用できるため、翻訳業務への活用が検討されています。 翻訳といえば、つい最近までは機械翻訳(無料の自動翻訳サイトなど)を使うこ […]

公開日: 2024/06/18 | 更新日: 2025/08/21

Excelの翻訳機能の使い方と高精度に翻訳するコツ

excel 翻訳

 昨今のグローバル化に伴い、企業での多言語による資料作成のニーズが高まっています。多くの企業では、依然としてデータ管理にExcelを活用しているのではないでしょうか。そうした企業にとってExcelの翻訳機能は、 […]

公開日: 2024/06/14 | 更新日: 2025/07/29

Claudeとは?使い方や料金を徹底解説!

claude

AI技術の進化により、業務効率をアップさせるツールが登場しています。その中でも注目を集めているのが、Anthropic社が開発した「Claude」です。Claudeは自然な日本語で文章を生成する能力や大量の文字数を処理す […]

公開日: 2024/06/07 | 更新日: 2025/07/29

ChatGPT、Gemini、Claudeの比較!ビジネスに最適な生成AIは?

gemini claude 比較

近年、業務効率化や情報収集のツールとして、AIの活用が急速に進んでいます。中でも、文章生成や質疑応答など多様な機能を持つ生成AIは、注目を集めています。しかし、生成AIの種類は豊富で、それぞれ異なる強みと弱みを持っていま […]

公開日: 2024/06/06 | 更新日: 2025/07/15

翻訳アプリおすすめ3選!無料翻訳の選び方

アプリ

海外との会議や海外旅行に行った時などに、うまく相手とコミュニケーションが取れずに困った経験がある方もいるのではないでしょうか。 言語の壁が原因で、相手との信頼関係が崩れたり、せっかくのビジネスチャンスを逃してしまうことは […]

公開日: 2024/05/28 | 更新日: 2025/05/14

医療の翻訳実務における課題と解決策

医療

 医療機器メーカーや製薬会社など、医療関連企業においては、直接的な生命への影響は少ないかもしれませんが、情報の正確な伝達は不可欠です。特に国際取引が多い場合、適切な翻訳業務は極めて重要です。今回は、医療関連企業 […]

公開日: 2024/05/11 | 更新日: 2025/08/21

自動翻訳を使ったマニュアル翻訳の注意点とコツ

グローバル化が進む中、海外進出や多言語化のニーズが高まり、社内マニュアルの翻訳は企業の大きな課題の一つとなっています。特に海外に支部や工場を持ち、日本国内のノウハウや手順を伝える場合、正確な置き換えが必要になります。 本 […]

公開日: 2024/04/25 | 更新日: 2025/08/28

論文を効率的に翻訳する方法【法人担当者必見!】

論文

論文を翻訳する時の3つの課題 研究や技術開発に携わる人たちにとって、世界の最新情報にアクセスするためには論文の解読が必要不可欠ですが、多くの論文は英語で書かれています。それらの論文読解のために時間的制約や言語の障壁により […]

公開日: 2024/04/15 | 更新日: 2025/06/04

画像生成AIの英語プロンプト作成のコツ

画像生成AIの英語プロンプト作成のコツ

  画像生成AIは、機械学習と深層学習技術を活用して、与えられたプロンプト(指示)に基づいて画像を生成するシステムです。この技術は、近年急速に進化しており、自然な画像やアート作品を生成する能力を持っています。し […]